Showing posts with label accents. Show all posts
Showing posts with label accents. Show all posts

Sunday, 4 March 2012

why is it that some words like "mwen" and "jou" dont have accents

Accents are only used for <e> and <o>. Thus they distinguish <é> from <è> ("fwé" = "cool" from "fwè" = "brother"), and <o> from <ò> ("mo" = 'word' vs "mò" = 'dead'). This contrast between <é> and <è>, etc., is only in syllables that end in those vowel sounds, in open syllables (open syllables end in vowels, closed syllables end in consonants).

The two-letter combinations <en> and <ou> are digraphs, and the <n> is functioning as a sort of letter "accent", signalling that the <e> is nasalised. The <o> functions as a helping letter for the <u>: this combination is useful for English speakers as we already have words like "soup" (from French, of course), so we wouldn't pronounce it "sup" and the French wouldn't pronounce it "syup".

And we can note that Patois refuses silent (redundant/useless) letters - all letters are useful and pronounced.

Other systems, like in Martinique and Haiti, leave out some accents. In Haiti, <e> is always <é>, just like Spanish. In Martinique, in syllables that are closed or ending with a consonant <e> is always <è>, so they leave it out (bet, bef, fwet, fet, because there are no bét, béf, fwét, fét). The contrast between <é> and <è>, etc., is only in syllables that end in those sounds, or in open syllables.

For more information on the writing system used in Trinidad French Creole, please click on the link below.


There are also books in French written on the subject, e.g., Graphie Créole by Jean Bernabé.

Information provided by Jo-Anne S. Ferreira (Blog moderator)


Tuesday, 28 February 2012

when do u put in the dots above the DOT above the E O ICANT get it done right when writing i put the dot above my E and O i get it wrong and if i dont put it then i still get it wrong tell me when is the right time to put it or not i am confuse i get all

In Trinidadian French Creole, accent makers are only placed over 2 letters. These letters are E and O. These accents, when placed over letter affect how the letter sounds.



The acute accent ´ is placed over the letter E.


When this accent is placed over the letter [E] it becomes <É> and it produces a sound like the name of the letter A.

Example

Léti sounds like (lay / tee) [lettuce]

Lélé sounds like (lay / lay) [To mix]




The grave accent ` is used over the letters E and O.


When the grave accent is placed over the letter E, it represents <È> and it produces an (eh) sound.

Example :

Zè sounds like (zeh) [egg]

Bèf sounds like (behf) [cow]


When the grave accent is placed over the letter O it represents <Ò> and it produces an (uh) sound.

Example :

hò sounds like (huh) [high]

mò sounds like (muh) [dead]


There are are several ways to write the accents needed to spell Kwéyòl words. Below you will find a few links to help you get started writing the accented letters of the Kwéyòl language.


1) French / Kwéyòl accent codes

2) Typing accents on your computer